tehi kalijuga kosalapura jai, janmata bhayau° sudra tanu påi |
siva sevaka mana krama aru båni, åna deva nimdaka abhimåni ||1||
dhana mada matta parama båcålå, ugrabuddhi ura dambha bisålå |
jadapi raheu° raghupati rajadhåni, tadapi na kachu mahimå taba jåni ||2||
aba jånå mai avadha prabhåvå, nigamågama puråna asa gåvå |
kavanehu° janma avadha basa joi, råma paråyana so pari hoi ||3||
avadha prabhåva jåna taba pråni, jaba ura basahi råmu dhanupåni |
so kalikåla kathina uragåri, påpa paråyana saba nara nåri ||4||
Kakbhushundi was Born as a Sudra in His Previous Birth
In that Kaliyuga I got the body of a Sudra (the labouring artisan class) and was born in the city of Ayodhya.
AS a Sudra, Kakbhushundi was a Great Devotee of Lord Shiva
A servitor of Lord Shiva in thought, word and deed, I was conceited and scorned other gods. Intoxicated with the pride of wealth, I was most talkative, was very wrathful and carried loads of hypocrisy in my heart. Even though I lived in the capital of Lord Raghuvir, I failed to know even a bit of its grandeur then. Now I have come to know the great impact of Ayodhya.
The Glory of Lord Rama & Ayodhya
It has been sung by the Vedas, Tantras and Puranas that whoever resides in Ayodhyå in whichever birth certainly becomes engrossed in Lord Råma. A man comes to know of the glory of Ayodhya only when Lord Råma, bow in hand, forever dwells in his heart. O Garuda! That particular age of Kali was very terrible. All the men and women were steeped in sin.
Doha:
kalimala grase dharma saba lupta bhae sadagramtha |
dambhinha nija mati kalpi kari pragata kie bahu pamtha ||97(A)||
bhae loga saba mohabasa lobha grase subha karma |
sunu harijåna gyåna nidhi kahau° kachuka kalidharma ||97(B)||
The Sins of Kaliyuga
All religions were devoured by the sins of Kali; holy scriptures disappeared; impostors revealed a number of courses which they had imaginatively invented out of their own intelligence. All the people fell prey to delusion and pious acts were swallowed by greed. O mount of Lord Hari! Listen, now I am going to state a few characteristics of Kali.
Chaupai:
barana dharma nahi åsrama cåri, sruti birodha rata saba nara nåri |
dvija sruti becaka bhupa prajåsana, kou nahi måna nigama anusåsana ||1||
måraga soi jå kahu° joi bhåvå, pamdita soi jo gala bajava |
mithyårambha dambha rata joi, tå kahu° samta kahai saba koi ||2||
soi sayåna jo paradhana håri, jo kara dambha so baRa åcåri |
jo kaha jhu°tha masakhari jana, kalijuga soi gunavamta bakhånå ||3||
niråcåra jo sruti patha tyagi, kalijuga soi gyåni so birågi |
jåke° nakha aru jata bisala, soi tåpasa prasiddha kalikålå ||4||
The Four Ashramas or Stages of Life
In Kaliyuga no one follows the duties of his own varna or caste, and the four ashramas or stages of life also disappear. Every man and woman is busy revolting against the Vedas. Brahmanas sell the Vedas and kings fleece their subjects; no one respects the command of the Vedas. The right course for every individual is what he likes; one who brags is a learned man.
The Age of Spiritual Darkness
Whoever launches deceptive undertakings (is pretentious) and is absorbed in hypocrisy, is called a saint by everyone. Only he is wise, who robs another person of his wealth. He who is deceitful is a man of moral character. One who lies and knows how to laugh and make fun of others is called a virtuous man in Kaliyuga. He who is immoral and has abandoned the path of the Vedas, is a wise man and an ascetic in the age of Kali. One who has big nails and long matted hair is considered a renowned ascetic in Kaliyuga (the age of spiritual darkness).
Doha:
asubha besa bhusana dhare° bhacchåbhaccha je khåhi |
tei jogi tei siddha nara pujya te kalijuga måhi ||98(A)||
Sortha:
je apakåri cåra tinha kara gaurava månya tei |
mana krama bacana labåra tei bakatå kalikåla mahu° ||98(B)||
Liars Abound inThe Age of Kali
Only they who wear a disastrous dress and ornaments, eat everything possible(whether it is worth eating or not) are yogis ; are siddh or perfect, and worth adoring in the Kali age. They whose behaviour harms others are held in great esteem and are worthy of honour. They alone who are liars in thought, word and actions are considered great speakers in the age of Kali.
No comments:
Post a Comment