ardravalokita-dhura
parinaddha-netram
-
avishkrita-smita-sudha-madhuradharoshtham |
adyam pumamsam avatamsita-barhi-barham-
alokayanti kritinah krita-punya-pushjah ||67||
The Rasa-laden Commentary:
adyam
pumamsam:
it is not an ordinary matter to be able to behold this Adi Purusha,
and it is possible only for those who have heaped pious merit.
which means:
'Certainly thou art the immanent witness in all embodied beings. '
which
means:
avishkrita-smita-sudha-madhuradharoshtham:
These
lips
are
astonished
and
adorned
with
the
sweetness
of
Your
open
smile.
The tenderness and fluidity of this nectarous smile is colouring
them. Anyone who sees the gentle smile playing on Krishna's red bimba
fruit lips becomes detached from all worldly enjoyments and gets absorbed
in the profound rasa of His preeti or love.
'When this smile blooms on these red lips the forest groves become fragrant. This sweet smile is the creator of several lilas or playful dalliances.'
'How
should I behold this adolescent youth, who means the world to me?
Whose eyes are full of compassion, tenderness and fluidity reflects
from whose eyes, whose sweet lips are watered with a nectarous smile,
on whose forehead the peacock tail feather waves. Krishna will
give me his darshan for certain. He is so very compassionate,' raves Shri Billavmangalji.
avishkrita-smita-sudha-madhuradharoshtham |
adyam pumamsam avatamsita-barhi-barham-
alokayanti kritinah krita-punya-pushjah ||67||
Simple
Meaning:
Adi-Purusha Krishna
Only
those who are greatly fortunate and have accrued tremendous virtuous
merit, can behold Adi-Purusha Krishna, the original person of all
emanations, Whose eyes are watered with the rasa of love and
compassion, Whose lips are sweetened with the nectar of His open smile,
and Who is adorned with a peacock feather.
The Rasa-laden Commentary:
In
the previous shloka Shri Billavmangal was besides himself with strong
emotion on not being able to behold the dark and beautiful
Krishna with his eyes? His mind is agitated because of not beeing
able to see Him, and he is singing Krishna's glories in the pangs of
separation.
A Peacock Feather Adorns Youthful Krishna's Forehead
This
Adi Purusha is nitya Kishore or eternally a Youth, on whose forehead
the peacock feather is adorned.
Shri Narayan
The gopikas exult about His enchanting form:
akhila
dehinam antaratmadrk
which means:
'Certainly thou art the immanent witness in all embodied beings. '
The
gopis go on to say:
yatAdipurusho
bhajate
mumukshUn
||’
'Reciprocate
with
us,
O
stubborn
one,
just
as
the
Lord,
Sri
Narayana,
reciprocates
with
His
devotees
in
their
efforts
for
liberation.'
Love & Compassion Cascades from Krishna's Eyes
Cascadesardravalokita-dhura
parinaddha-netram:
Your
eyes
are
becoming
fluid
with
love
and
compassion.
The
fondness
and
affection
cascading
from
your
eyes
indicates that
I
will
certainly
find
You.
Your eyes are becoming
fickle
with a tender
glance
and
getting
moist
due
to
the
pangs
of
separation.
Lord Krishna's Bimba Fruit Red Lips
Raskhan, a Great Krishna Devotee
In
the words of great Krishna devotee Raskhan:
ja
din te muskani chubhi ur, ta din te ju gai manhari
'raskhani
pari muskan ke panani
kaun
gahe kul kani bichari |'When this smile blooms on these red lips the forest groves become fragrant. This sweet smile is the creator of several lilas or playful dalliances.'
The
means of attaining Krishna is to sing the glories of His lila.
Indeed, He is supremely compassionate. It is not as if only the
virtuous can attain Him. On whomsoever dark-hued Krishna casts His
compassionate glance, he becomes exalted or beyond pain.
The Nectarous Smile of Krishna
No comments:
Post a Comment