Chaupai:
nåradådi sanakådi munIså, darasana lågi kosalådhIså |
dina prati sakala ajodhyå åvahi, dekhi nagaru birågu bisaråvahi ||1||
jåtarupa mani racita atårI°, nånå ramga rucira gaca dhåri° |
pura cahu°påsa kota ati sumdara, race ka°gurå ramga ramga bara ||2||
nava graha nikara anika banåi, janu gheri amaråvati åi |
mahi bahu ramga racita gaca kå°cå, jo biloki munibara mana nåcå ||3||
dhavala dhåma upara nabhacumbata, kalasa manahu° rabi sasi duti nimdata |
bahu mani racita jharokhå bhråjahi, grha grha prati mani dipa biråjahi ||4||
Sage Narada Frequently Visited Ayodhya
Great sages like Narada, Sanaka and others came to Ayodhya, every single day to catch a glimpse of Lord Ramchandra, the Ruler of Kosala, and forgot their asceticism on seeing the (divine) city. It had attics built of gold and gems, which had beautiful floors inlaid with precious stones of different colours. An extremely beautiful boundary wall enclosed the city on all sides, and had lovely multicoloured battlements erected on it.
Amravati, the Capital of Indra
It seemed as if the nine planets had gathered a large army and besieged Amravati (the capital of Indra). The ground (roads) was so beautifully plastered with crystals (gems inlaid for mosaic) of various colours that the mind of the greatest sages would dance joyously at the sight. White palaces soared up and appeared to kiss the skies. Their gleaming pinnacles seemed to put to shame, the brightness of the sun and the moon.
Latticed Windows of Houses in Ayodhya
Latticed windows made of various precious stones were embellished and lamps inlaid with jewels lit up every house.
Chaupai:
mani dipa råjahi bhavana bhråjahi dehari° bidruma raci |
mani khambha bhiti biramci biraci kanaka mani marakata khaci ||
sumdara manohara mamdiråyata ajira rucira phatika race |
prati dvåra dvåra kapåta purata banåi bahu bajranhi khace |
Pillars Inlaid with Precious Stones in Ayodhya
The houses were illumined by lamps studded with gems and thresholds made of coral, shone bright. There were pillars of precious stones and walls of gold inlaid with emeralds, were so majestic that they seemed to have been specially built by Brahma Himself. The palaces were beautiful, enchanting and huge, having courtyards made of rock crystal, and every gate had doors of gold embossed with polished diamonds.
Doha:
cåru citrasålå grha grha prati likhe banåi |
råma carita je nirakha muni te mana lehi coråi ||27||
Painting of Lord Rama & Sita Crossing the Sarayu River
Every house had amazing picture galleries adorned with lovely frescos depicting Lord Rama's exploits in such vibrant colours that they could even steal the soul of a sage who looked at them.
Chaupai:
sumana båtikå sabahi lagåi, bibidha bhå° ti kari jatana banåi° |
latå lalita bahu jåti suhåi,° phulahi sadå basamta ki nåi° ||1||
gumjata madhukara mukhara manohara, måruta tribidhi sadå baha sumdara |
nånå khaga bålakanhi jiåe, bolata madhura uRåta suhåe ||2||
mora hamsa sårasa påråvata, bhavanani para sobhå ati påvata |
jaha° taha° dekhahi nija parichåhi, °bahu bidhi kujahi nrtya karåhi° ||3||
sμuka sårikå paRhåvahi bålaka, kahahu råma raghupati janapålaka |
råja duåra sakala bidhi cåru, bithi°cauhata rucira bajåru ||4||
Flower Gardens Bloomed All Over Ayodhya
Everyone had flower gardens of different kinds, planted and trimmed with the greatest care, in which beautiful and lovely creepers of many varieties blossomed all round the year as if it was spring. Bees hummed pleasantly and the cool, gentle and fragrant breeze kept blowing. Children had pet birds of all kinds, who sang melodiously and looked graceful in flight. Peacocks, swans, cranes and pigeons perched on houses presented a most majestic sight; warbling and dancing in various ways wherever they saw their own shadow reflected (on studded walls and roofs).
Parrots Chanted the Name of Lord Rama
Children taught parrots and mynas to chant, 'Råma, Raghupati, Janpalak (Protector of His devotees). The gates of the royal palace were magnificent in every way. All the streets, cross-roads and bazars, looked splendid.
Chhand:
båjåra rucira na banai baranata bastu binu gatha påie |
jaha°bhupa ramånivåsa taha° ki sampadå kimi gåie ||
baithe bajåja saråpha banika aneka manahu° kubera te |
saba sukhi saba saccarita sumdara nåri nara sisu jaratha je ||
Goddess Lakshmi Reigned Over Ayodhya
The bazars were dazzling beyond description; where things could be bought without any evaluation. How can anyone give an account of the city's wealth, where Lakshmi Herself reigns? Cloth- merchants, bankers and others dealers sat at their shops like business men who seemed like Kuberas (gods of riches). The men and women, children or old people whoever they may be, were all happy, well-behaved and good-looking.
Doha:
uttara disi saraju baha nirmala jala gambhira |
bå°dhe ghåta manohara svalpa pamka nahi tira ||28||
Ghats of the Sarayu River
The sacred Sarayu River flowed to the north of the city and its water was pure and deep. Captivating ghats enclosed the river and there was not the slightest trace of mud on its banks.
No comments:
Post a Comment