Chaupai:
bahuri råma abhiseka prasamgå, puni nrpa bacana råja rasa bhamgå |
purabåsinha kara biraha bisådå, kahesi råma lachimana sambådå ||1||
bipina gavana kevata anurågå, surasari utari nivåsa prayågå |
bålamika prabhu milana bakhånå,citrakuta jimi base bhagavånå ||2||
sacivågavana nagara nrpa maranå, bharatågavana prema bahu baranå |
kari nrpa kriyå samga purabåsi, bharata gae jaha° prabhu sukha råsi ||3||
puni raghupati bahu bidhi samujhåe, lai pådukå avadhapura åe |
bharata rahani surapati sutakarani, prabhu aru atri bhe°ta puni barani ||4||
Lord Rama, Sita & Lakshmana Leaving Ayodhya
Kakbhusundi narrated the episode of Lord Rama's coronation, and soon after he spoke of the interruption in the festivities of the coronation due to King Dasharatha's solemn promise (to Kaikeyi). And then he talked of the denizen's agony at Rama's parting. He then spoke of the dialogue between Lord Råma and Laksmana and
Loving Devotion of the Boatman for Lord Rama
went on to describe their going to the forest and the loving devotion of the boatman; their stopover at Prayaga after ferrying across the celestial Ganges.
Lord Rama, Sita & Lakshmana at Chitrakuta
He further accounted the Lord's meeting with sage Valmiki and how the divine Lord Rama dwelt at Chitrakuta. And then he told of the minister Sumantra's return to the capital, King Dashratha's demise, Bharata's return coming back from his maternal grandfather's residence as well as his immense love (for Lord Rama). He went on to relate how after performing the King's funeral rites, Bharata took along all the citizens and went where the repository of bliss, the Lord was.
Bharata Takes Lord Rama's Sandals
And narrated the entire tale of how when Lord Raghunath ji consoled Bharata in every possible way, he took the Lord's sandals and returned to the city of Ayodhya. Bhushundi continued and described Bharata's way of life (at Nandigrama), the mean deeds of Jayanta (the son of Indra) and then spoke of the Lord's meeting with sage Atri.
Doha:
kahi birådha badha jehi bidhi deha taji sarabhamga |
barani sutichana priti puni prabhu agasti satasamga ||65||
Lord Rama at the Hermitage of Sage Agastya
Giving the details of how Viradha died at the hands of the Lord, he spoke of sage Sarabhanga giving up his body. And then describing Sutikshan's loving devotion, he gave a description of the Lord's virtuous association with sage Agastya.
Chaupai:
kahi damdaka bana påvanatåi, gidha maitri puni tehu gai |
puni prabhu pamcabati° krta båså, bhamji sakala muninha ki tråså ||1||
puni lachimana upadesa anupå, supanakhå jimi kinhi karupa |
khara dusana badha bahuri bakhånå, jimi saba maramu dasånana jånå ||2||
dasakamdhara mårica batakahi, jehi bidhi bhai so saba tehi kahi ||
puni måyå sitå kara haranå, sriraghubira biraha kachu baranå ||3||
puni prabhu gidha kriyå jimi kinhi, badhi kabamdha sabarihi gati dinhi |
bahuri biraha baranata raghubirå, jehi bidhi gae sarobara tirå ||4||
Lord Rama & Jatayu Become Friends
After speaking about purification of the Dandaka forest, Bhushundi told of the Lord's friendship with the vulture king (Jatayu). He further narrated how the Lord dwelt at Panchavati and expelled the fears of all the hermits. Then came the Lord's incomparable advice to Lakshmana
Sarupanakha's Nose Cut by Lakshmana
and the mutilation of Sarupanakha. He went on to speak of the death of Khara and Dusana ( by the Lord) and how Ravana got all the information. Soon after, he told how the conversation between Ravana and Maricha took place.
The Abduction of Illusory Sita by Ravana
Thereafter, he narrated the abduction of illusory Sita and briefly referred to Lord Raghuvir's anguish of separation. After this he told how the Lord performed the funeral rites of Jatayu, slew the demon Kabandha and
Lord Rama Blesses Shabari
bestowed the highest condition (merging of the soul with the ultimate) on Shabiri. He further went to reveal how the Hero of the Raghus went to the banks of the Pampa lake, lamenting His desolation all the way.
Doha:
prabhu nårada sambåda kahi måruti milana prasamga |
puni sugriva mitåi båli pråna kara bhamga ||66(A)||
kapihi tilaka kari prabhu krta saila prabarasana båsa |
baranana barså sarada aru råma rosa kapi tråsa ||66(B)||
1 comment:
This is wonderful. Thanks for telling this beautiful story. Keep telling us please...
Post a Comment